Publication du 4e tome des Lettres à Dilip
4e de couverture
Sri Aurobindo Correspondance (1938-1950)
Traduit de l’anglais (Inde) par Maryse Prat et Marie Pontacq
Sri Aurobindo a rendu notre réalisation indépendante de toutes les circonstances mondiales, et Il vous a toujours considéré comme faisant partie de cette réalisation » écrivait la Mère dans l’une de ses lettres à Dilip après 1950.
Pendant les difficiles années de la guerre, Sri Aurobindo avait continué son échange épistolaire avec son « fils préféré », trouvant toujours du temps pour lui, même s’il s’était retiré pour se concentrer sur son « vrai travail ». Dilip lui répondait avec une dévotion et une capacité à servir croissantes, se donnant sans relâche, tout en offrant à Sri Aurobindo et Mère, qui appréciaient son travail à sa juste mesure en ces temps de rationnement et de disette, tout le soutien matériel qu’il pouvait fournir grâce à ses écrits, son chant, etc.
Ce quatrième et dernier volume de la correspondance entre Sri Aurobindo et Dilip nous laisse entrevoir d’innombrables aperçus du travail de Sri Aurobindo pour « le juste développement de la guerre et du changement dans le monde humain ».
🙏 🌹
/https%3A%2F%2Fwww.editions-banyan.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2024%2F11%2Fsa_portrait-240x320.jpg)
Correspondance (1938-1950) - Editions Banyan - Littératures de l'Inde
correspondance, yoga, conscience, Inde, spiritualité, ashram, Pondichéry, Mère, travail intérieur, courage, ascension, victoire, supramental, mental
https://www.editions-banyan.com/produit/correspondance-1938-1950/